1. |
Mambembe
03:06
|
|
||
MAMBEMBE
(Chico Buarque – tradución Daniel Viglietti)
En calles, en plazas, en circos, en bancos de jardín
Corriendo en lo oscuro,
Mi foto en los muros,
Ya van a saber de mí
Mambembe, gitano,
Debajo del puente, cantando
Bajo de la tierra, cantando
En boca del pueblo, cantando
Mendigo, malandro, negrito, mulato, marginal
Esclavo evadido
O loco perdido
Voy a hacer mi festival
Mambembe, gitano,
Debajo del puente, cantando
Bajo de la tierra, cantando
En boca del pueblo, cantando
Poeta, payaso, pirata, corisco, errante judío
Durmiendo en la calle,
No es nada, no es nada
Y este mundo es todo mío
Mambembe, gitano.
Debajo del puente, cantando
Bajo de la tierra, cantando.
En boca del pueblo, cantando
|
||||
2. |
El Vagabundo
01:58
|
|
||
EL VAGABUNDO
(Victor Simón/ Alfredo Gil- traduccion Maria P. Godoy)
Qué importa saber quién soy,
ni de dónde vengo ni por donde voy
Lo que yo quiero son tus lindos ojos, morena,
tan llenos de amor
El sol brilla en lo infinito
y el mundo tan pequeñito
Qué importa saber quién soy,
ni de dónde vengo ni por donde voy
Qué importa saber quién soy
ni de dónde vengo ni por donde voy
Lo que yo quiero son tus lindos ojos ,morena,
tan llenos de amor
El sol brilla en lo infinito
y el mundo tan pequeñito
Qué importa saber quién soy,
ni de dónde vengo ni por donde voy
Tú me desprecias por ser vagabundo
y mi destino es vivir así
Si vagabundo es el propio mundo
que va girando en un cielo azul
Qué importa saber quién soy
ni de dónde vengo ni por donde voy
Solo quiero que me des tu amor,
que me da la vida, que me da calor
O que eu quero sao teus lindos olhos, morena,
Tao cheios de amor
E o sol brilha no infinito
E o mundo tao miudinho
Que importa saber quem sou,
Nem de onde venho nem pra onde vou
Se me despreza por ser vagabundo
E meu destino e viver assim
Se vagabundo é o próprio mundo
Que vai girando num céu azul
Que importa saber quem sou,
Nem de onde venho nem pra onde vou
|
||||
3. |
Merceditas
03:57
|
|
||
MERCEDITAS
(Ramón Sixto Ríos- Traduccion Belmonte)
Que doce encanto traz à minha lembrança Merceditas
Minha flor a mais bonita, que uma vez tanto amei
Há conheci no campo, há muito tempo, numa tarde
Onde nascem os trigais, província de Santa Fé
E assim nasceu nosso querer
Com ilusão com muita fé
Mas eu não sei porque a flor foi murchando até morrer
E recordei um louco amor
E assim cheguei a compreender
O que é querer o que é sofrer por que lhe dei meu coração
E como o vento errante nas coxilhas vai soprando
Um eco vago do meu canto
Vai lembrando aquele amor
Mas apesar do tempo já passado, és Merceditas
A lembrança que palpita
A minha triste canção
|
||||
4. |
El Cosechero
03:17
|
|
||
EL COSECHERO
(Ramón Ayala)
El viejo río que va
cruzando el atardecer,
como un gran camalotal
lleva la balsa en su loco vaivén
Rumbo a la cosecha, cosechero yo seré
y entre copos blancos mi esperanza cantaré,
con manos curtidas dejaré en el algodón
mi corazón
La tierra del Chaco, quebrachera y montaraz,
prenderá en mi sangre como un ronco sapukay
y será en el surco mi sombrero bajo el sol
faro de luz
iAlgodón, que se va, que se va, que se va,
plata blanda mojada de luna y de sol
un ranchito borracho de sueños y amor
quiero yo
De Corrientes vengo yo,
Barranqueras ya se ve,
y en la costa un acordeón
gimiendo va su lento chamamé
Rumbo a la cosecha cosechero yo seré
y entre copos blancos mi esperanza cantaré,
con manos curtidas dejaré en el algodón
mi corazón
La tierra del Chaco, quebrachera y montaraz,
prenderá en mi sangre como un ronco sapukay
y será en el surco mi sombrero bajo el sol
faro de luz
|
||||
5. |
El Tímido
01:50
|
|
||
EL TIMIDO
(Raul Carnota)
Cuando vos te me arrimas no sé cómo ponerme
se me dispara el pecho, la vista se me pierde,
mi cara se enciende como una braza fuerte
Desde un rincón de este patio estoy mirando embobado,
tus ojos negros, tus labios tan rosados
Malaya con mi forma de andar siempre escondido
Ay, si pudiera arrancarme la timidez con que vivo
te pediría que bailaras conmigo
Dos vinos y creo que más tarde me animo
Fui armado de coraje esta vez no te escapas,
los changos me dijeron que una sonrisa basta
Te juro, no alcanzo a dominar el habla
Y ahí estas vos en tu mesa mirándome como nadie,
bella y total como un ocaso en la tarde
La pucha con tu mama, no me quita los ojos
Pero si voy a tu encuentro, sonriéndote decidido,
tomo tu mano ya te vienes conmigo
Bienhaiga la noche que me he vuelto atrevido
|
||||
6. |
Barro tal vez
02:54
|
|
||
BARRO TAL VEZ
(Luis A. Spinetta - Traduccion Adriana Almeida)
Se não canto o que sinto
Sei que, vou morrer por dentro
Vou gritar aos ventos até arrebentar
Ainda que só fique tempo em meu lugar
Se quero toco minh ´alma
Pois meu corpo já não é nada
Eu vou fusionar meu resto com o despertar
Ainda que apodreça a boca por calar
Já o estou querendo
Já estou me tornando canção
Barro talvez
E é que esta é minha casca
Em que o machado batera
E que o rio secara para calar
Já me apressam os momentos
Já minha mente é só lamento
Meu cérebro forja e expulsa o final
Do começo que talvez ressurgirá
Já o estou querendo
Já estou me tornando canção
Barro talvez
E é que esta é minha casca
Em que o machado batera
Em que o rio secará para calar
|
||||
7. |
Sangre latina
02:28
|
|
||
SANGRE LATINA
(João Ricardo / Paulinho Mendonça - traducción Maria P.Godoy / Lucia Kersul)
Jure mentiras
Y sigo tan sola
Asumo pecados
Los vientos del Norte
No mueven molinos
Y lo que me queda
Es solo un gemido
Mi vida, mis muertos
Mis caminos chuecos
Mi Sangre Latina
Mi alma cautiva
Rompí tratados
Maté los ritos
Quebré la lanza
La lance al espacio
Un grito, un desahogo
Y lo que me importa
Es no estar vencida
Mi vida, mis muertos
Mis caminos chuecos
Mi Sangre Latina
Mi alma cautiva
Jurei mentiras
E sigo sozinha
Assumo pecados
Os ventos do norte
Não movem moinhos
E o que me resta
É só um gemido
Minha vida, meus mortos
Meus caminhos tortos
Meu Sangue Latino
Minh'alma cativa
|
||||
8. |
|
|||
NECESITO DECIR QUE TE AMO
(Bebel Gilberto / Cazuza – traducción Maria P. Godoy)
Cuando nosotros charlamos
Contando casos, tonteras
Tanta cosa en común
Dejando escapar secretos
Y no sé en qué momento decir
Me da un miedo, Que miedo!
Necesito decir que te amo
Ganar o perder, sin engaño
Necesito decir que te amo
Tanto
Y hasta el tiempo me pasa arrastrado
Para quedarme a tu lado
Vos me lloras los dolores de otro amor
Te abrís, me dejas confundida
Pero en esta novela no quiero
Ser tu amiga, Que amiga!
Necesito decir que te amo
Ganar o perder, sin engaño
Necesito decir que te amo
Tanto…
Y ya no sé si ya estoy mesclando
Se me va el sueño
Intentando ver en cada gesto una “enseña”
Cerrando y abriendo la heladera
La noche entera.
|
||||
9. |
Chiclete com Banana
02:48
|
|
||
CHICLETE COM BANANA
(Gordurinha e Almira Castilho)
Só ponho bebop no meu samba
Quando o tio Sam pegar no tamborim
Quando ele pegar no pandeiro e no zabumba
Quando ele entender que o samba não é rumba
Aí eu vou misturar Miami com Copacabana
Chicletes eu misturo com banana
E o meu samba vai ficar assim
Bebop, Bebop, Bebop
Bebop, Bebop, Bebop
Bebop, Bebop, Bebop
Quero ver a grande confusão
Bebop, Bebop, Bebop,
Bebop, Bebop, Bebop,
Bebop, Bebop, Bebop,
É o samba-rock, meu irmão
Mas em compensação
Quero ver o boogie-woogie de pandeiro e violão
Quero ver o tio Sam de frigideira
Numa batucada brasileira
Quero ver o tio Sam de frigideira
Numa batucada brasileira
|
||||
10. |
Asa Branca
04:08
|
|
||
ASA BRANCA
(Luiz Gonzaga/ Humberto Teixeira)
Quando olhei a terra ardendo
Qual fogueira de São João
Eu peguntei a Deus do céu, uai
Por que tamanha judiação
Que braseiro, que fornalha
Nem um pé de plantação
Por farta d'água perdi meu gado
Morreu de sede meu alazão
Inté mesmo a asa branca
Bateu asas do sertão
"Intonce" eu disse adeus Rosinha
Guarda contigo meu coração
Hoje longe muitas léguas
Numa triste solidão
Espero a chuva cair de novo
Para “mim” voltar pro meu sertão
Quando o verde dos teus olhos
Se espalhar na plantação
Eu te asseguro não chore não, viu
Que eu voltarei, viu
Meu coração
|
||||
11. |
A Monteros
02:32
|
|
||
A MONTEROS
(Chango Nieto / Pedro Favini)
A ella que le gusta que todos la nombren
Con una guitarra y un bombo legüero
A ella que le gusta que le enciendan coplas
Por eso te nombro en mi canto Monteros
A ella que me viera de chango mirando
Al ingenio tibio corazón de hierro
A ella que las cañas la visten de verde
Por eso te nombro en mi canto Monteros
Y más dulce que tus guarapos
Son las niñas que hay en tu pueblo
Sé que por tus venas de azúcar despierta
Toda la alegría mi linda Monteros
A ella que el poeta la vio tempranera
Tarareando duendes de vinos pateros
Y dejo en su cielo la rosa galana
Por eso te nombra mi canto Monteros
A ella que en noviembre le pide a los grillos
Otra vez el canto del hombre zafrero
A ella que le gusta que le enciendan coplas
Por eso te nombra mi canto Monteros
|
||||
12. |
Alas Blancas
03:11
|
|
||
ALAS BLANCAS
(Juan Martin Angera)
Ay, que me fui de niña
Rociando rutas con la mirada
Bailé de otras costumbres
Y el mudo se me estiraba
Si preguntan tu origen
Que la duda no te enlace
Dile “de todos lados
De donde se anda y se nace”
Pájaros de alas blancas
Que libres cantan y vuelan
Ellos serán felices
Pues no conocen fronteras
Tu sueño tan despierto
De furia como de calma
Es una flecha al aire
Que va cosiendo distancias
Corazón de dos leñas
Que el fuego apague tu llanto
Vaya sembrando luces
Y que las prenda mi canto
Pájaros de alas blancas
Que libres cantan y vuelan
Ellos serán felices
Pues no conocen fronteras
|
||||
13. |
El loco Ciudadela
02:44
|
|
||
EL LOCO CIUDADELA
( Dardo Solorzano / Julio Paz)
A los gritos por la calle
anda el Loco Ciudadela
floreciendo en los azahares
del delirio y sus secuelas
Pregonaba el fanatismo
por su equipo, ciudadela,
oneroso en el desquicio
que a su mente la desvela
Y pasaba desbocado
por mi barrio en bicicleta
y al semáforo burlaba
en el cruce de la Horqueta
Qué razón es la que rige
en mi pueblo de Monteros
de vivir en la impotencia
sin gritar lo que yo quiero
Su ropaje agujereado
como noche despejada
le bastaba en la intemperie
de sus lunas embriagadas
Sus frenéticos impulsos
siempre a todos molestaban
y escapaban los amigos
que a lo lejos divisaba
Y al mirarlo que se ríe
frente a todos con despojo,
más feliz el pareciera que cualquiera de nosotros
Y callados por la vida
vamos todos prisioneros
sin ser libres como el loco
por las calles de Monteros
|
Maria Paula Godoy Monteros, Argentina
Maria Paula Godoy nació en Monteros - Tucuman, Argentina, a los cinco años de edad emigró a Sao Paulo, Brasil con su familia donde vivió hasta sus 28 años. Allí se destacó como cantante y se hizo popular interpretando músicas del folklore nordestino. Hoy vive en Buenos Aires, Argentina donde lleva adelante su proyecto AMBAS, que reúne especialmente sus dos culturas; Brasil y Argentina. ... more
If you like AMBAS, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp